Hasi Hizketan
Antzeztokian
Basque:
- Emango al didazu gaur gaueko saiorako sarrera bat?
- Ea zer ordu den... zazpiak laurden gutxi, denbora gutxi barru hasiko da. Begira, sarrerak egon badaude, baina ez daude oso leku egokian.
- Ba al dago baten bat eszenategitik hurbil?
- Ezta bat bera ere.
- Zer duzu, bada?
- Hirugarren solairuan dut bat, alde batean dago, baina ondo ikusiko duzu eszenategia.
- Konforme, horixe hartuko dut.
Spanish:
- ¿Me puede dar una entrada para la sesión de esta noche?- Veamos qué hora es¿ las siete menos cuarto, empezará dentro de poco. Mire, hay entradas, pero no están en un sitio muy adecuado.
- ¿Hay alguna cerca del escenario?
- Ninguna.
- Entonces, ¿qué tiene?
- -Tengo una en el tercer piso, está a un lado, pero verá bien el escenario.
- De acuerdo, cogeré esa.
French:
- Pourriez-vous me donner un ticket pour la séance de ce soir?- Voyons l'heure qu'il est... sept heures moins quart, ça va commencer tout de suite. Regardez, il y a des places mais pas dans un endroit très adéquat.
- Est-ce qu'il y aurai une place près de scénario?
- Aucune-
- Alors ... qu'est ce que vous en avez.
- J'en ai une au troisième étage, elle est sur le côté, mais on voit bien le plateau.
- D'accord, je prendrai celle-là.