Hasi Hizketan

Antzeztokian


Basque:

- Emango al didazu gaur gaueko saiorako sarrera bat?

- Ea zer ordu den... zazpiak laurden gutxi, denbora gutxi barru hasiko da. Begira, sarrerak egon badaude, baina ez daude oso leku egokian.

- Ba al dago baten bat eszenategitik hurbil?

- Ezta bat bera ere.

- Zer duzu, bada?

- Hirugarren solairuan dut bat, alde batean dago, baina ondo ikusiko duzu eszenategia.

- Konforme, horixe hartuko dut.

 
Spanish:
- ¿Me puede dar una entrada para la sesión de esta noche?
- Veamos qué hora es¿ las siete menos cuarto, empezará dentro de poco. Mire, hay entradas, pero no están en un sitio muy adecuado.
- ¿Hay alguna cerca del escenario?
- Ninguna.
- Entonces, ¿qué tiene?
- -Tengo una en el tercer piso, está a un lado, pero verá bien el escenario.
- De acuerdo, cogeré esa.
 
French:
- Pourriez-vous me donner un ticket pour la séance de ce soir?
- Voyons l'heure qu'il est... sept heures moins quart, ça va commencer tout de suite. Regardez, il y a des places mais pas dans un endroit très adéquat.
- Est-ce qu'il y aurai une place près de scénario?
- Aucune-
- Alors ... qu'est ce que vous en avez.
- J'en ai une au troisième étage, elle est sur le côté, mais on voit bien le plateau.
- D'accord, je prendrai celle-là.
 
A1
2006-01-25
16277935
1845