Commencez à parler
Txanda-aldaketa
Basque:
- Kaixo, Idoia Salaberria naiz, ordua hartuta neukan gaurko, baina gaizki datorkit. Biharko alda al dezaket?
- Itxaron pixka batean, begiratu egingo dut. Bihar ezinezkoa da. Ondo al datorkizu hurrengo astelehenean, ordu berean?
- Ordu berean ezin dut. Beranduago izan al daiteke?
- Nahi baduzu, laurak laurden gutxiagotan.
Spanish:
- Hola, soy Idoia Salaberria, tenía hora para hoy pero me viene mal. ¿Puedo cambiarla para mañana?- Espere un momento, voy a mirar. Mañana es imposible. ¿Le viene bien el próximo lunes, a la misma hora?
- A la misma hora no puedo. ¿Puede ser más tarde?
- Si quiere, a las cuatro menos cuarto.
French:
- Salut, je suis Idoia Salaberria, j'avais un rendez-vous pour aujourd'hui, mais ça me tombe mal. Pourrais- le changer pour demain ?- Attendez un moment, je vais voir. Pour demain c'est pas possible. Est-ce que ça vous irai pour lundi prochain à la même heure ?
- À la même heure je ne peux pas. Ça pourrait pas être un peu plus tard ?
- Si vous voulez bien, à quatre heures moins quart.